Галопом по Европам
данное ироническое выражение возникло, по-видимому, в народном языке как насмешка над теми горе-туристами, которые в конце XIX и вначале XX века вихрем проносились по прославленным заграничным местам, ничего по существу не видя, нигде не задерживаясь, а потом судили обо всем как «бывалые», знающие люди.
В 1928 году М. Горький употребил это крылатое выражение в одной из своих статей; с тех пор оно сделалось постоянным определением самодовольных верхоглядов, «пробегающих» какую-нибудь область земного шара (а иногда и науки, жизни), вместо того чтобы «изучать» ее, и считающих себя после этого знатоками вопроса.
См. также другие афоризмы:
- Гадать на кофейной гуще
- Гвоздь программы
- Гвоздь сезона
- Геена огненная
- Геркулеса подвиги
- Геркулесовы столбы
- Геркулесовы столпы
- Геростата слава
- Гладко было на бумаге
- Глазом моргнуть не успел!
- Глас вопиющего в пустыне
- Глухая тетеря
- Говорить на ветер
- Гог и магог
- Гоголем ходить
- Гол как сокол
- Голод не тетка
- Голубь мира
- Гомерический смех
- Гомерический хохот
- Гора родила мышь
- Гордиев узел
- Горе луковое
- Горе побежденным!
- Горох. При царе Горохе
- Горькая правда
- Государство - это я!
- Громоздить пелион на Оссу
- Груши околачивать
- Губа не дура
- Гусь. Как с гуся вода!