Талант зарыть (в землю)
Слово «талант» значит «блестящая способность», это знают все. Но далеко не всем известно, откуда взялось в русском языке это слово.
В древности у греков «талантом» именовалась мера веса, притом немалая. Один талант аттический равнялся приблизительно двадцати шести килограммам серебра. Впоследствии талант стал денежной единицей, так же как, скажем, в Англии фунт стерлингов. Главное богатство человека, его прирожденные способности, уже очень давно стали называть также «талантом».
Самое выражение «закрыть талант в землю» впервые встречается в евангелии. Некий человек, уезжая в далекие страны, призвал своих рабов и роздал им деньги. Одному он доверил пять талантов, другому – два, третьему - один. По возвращении он справился, как они поступили с этим богатством. Выяснилось, что два первых вложили свои «таланты» в разные дела и получили на них прибыль, третий же из осторожности зарыл деньги в землю и сохранил их свято, но без всякой пользы. Хозяин похвалил двух первых, а третьего осудил.
С тех пор эта притча применяется к каждому человеку, который не развивает свои природные способности, не дает им возможности раскрыться.
См. также другие афоризмы:
- Табула раза (Tabula rasa)
- Так проходит слава мира (sic transit gloria mundi)
- Такой вот компот
- Танталовы муки
- Танцевать от печки
- Театр начинается с вешалки
- Терновый венец
- Терра инкогнита (terra incognita)
- Типун тебе на язык!
- Тихой сапой
- Ткань Пенелопы
- Толочь воду в ступе или Носить воду в решете
- Топорная работа
- Третий Рим
- Три кита
- Тридцать сребреников
- Тришкин кафтан
- Трубка мира
- Трудовая мозоль
- Туманный Альбион
- Турусы на колесах
- Ты этого хотел, Жорж Данде
- Тьма Египетская
- Тютелька в тютельку
- Тяжела ты, шапка Мономаха
- Тяжело в учении, легко в бою