Филемон и Бавкида

Слово:Филемон и Бавкида
Описание:

У великого римского поэта Овидия в его поэме «метаморфозы» есть изложение древней легенды. Верные и любящие супруги Филемон и Бавкида упросили  Юпитера, который посетил их под видом странника, послать им одновременную кончину: никто из них не хотел пережить и оплакивать другого. Грозный небожитель, тронутый радушием и гостеприимством хозяев дома, не забыл своего обещания. По своей смерти старики в один и тот же день превратились в деревья: Филемон стал дубом, Бавкида - липой. Их имена стали символом верности и трогательной любви «до гробовой доски».

Рядом с этим образом, заимствованным из древней литературы, у русских существует и другой равнозначный.

Слова «Филемон и Бавкида» всегда можно заменить другими: «Афанасий Иванович и Пульхерия  Ивановна». В повести Гоголя «Старосветские помещики» изображена такая же трогательная пара супругов, неспособных существовать порознь.


См. также другие афоризмы: